При этом плохо выполненный научно технический перевод может привести к очень серьезным последствиям, особенно когда речь идет о переводе инструкции, правил безопасности и т. п. Зато качественный перевод технической литературы – это грамотный текст, который наиболее точно передает информацию авторского оригинала.
Где сделать технический перевод
Страница: 1
Сообщений 1 страница 2 из 2
Поделиться2Понедельник, 28 декабря, 2020г. 19:57:14
А я уже продолжительное время заказываю переводы у одного человека через скайп https://skachatskype.ru/sovety/kak-vypo … -stranitsu Очень удобно, прислал человеку задание, а он мне чрез время скидывает рабочие файлы. Через скайп можно всегда быть на связи, и пользоваться им в любом устройстве.
Страница: 1
Похожие темы
Где заказать быстрый технический перевод инструкций? | УСЛУГИ | Пятница, 19 января, 2024г. |
Биржевые термины 1. | БИБЛИОТЕКА ТОННАМЕТРа | Понедельник, 4 июня, 2012г. |
500 бесплатных инструментов для запуска вашего стартапа в 2017 году. | Полезные "штучки" - советы и материалы | Пятница, 10 ноября, 2017г. |
Термины стекольной отрасли. | БИБЛИОТЕКА ТОННАМЕТРа | Воскресенье, 10 июня, 2012г. |
ОПК и «Авикомп Сервисез» представили лингвистический процессор. | ТЕЛЕКОММУНИКАЦИИ, СМИ, ЭЛЕКТРОНИКА, ЭЛЕКТРИКА | Среда, 15 апреля, 2015г. |